Onderstaand ons repertoire, gekenmerkt door bekende moderne muziek, Nederlands en Engelstalig. Natuurlijk zingen wij op verzoek ook andere nummers. Wil u ons boeken of meer informatie over onze beschikbaarheid? Of vind u het leuk met ons mee te zingen? Stuur ons een e-mail naar mementowestland@gmail.com of bel 0174295764.
Ik ga wel weg maar verlaat je niet
M’n lief je moet me geloven, al doet het pijn.
Afscheid nemen bestaat niet.
Heel de dag zweeft die melodie
Zo om me heen met flarden poëzie
Het brengt warmte met zich mee
Jij bent dichtbij
Voelt als dicht bij mij
Heel de nacht zweeft die melodie
Zo om me heen in zachte harmonie
Klanken kleuren dan mijn droom
Het voelt als “wij”
Voelt als jou en mij
Als het leven minder naar mij lacht
Word ik stil en hoor ik ergens zacht
Verwarmt mij, geeft mij kracht
Het vuur dooft bij schemering
Omdat de dag begint
Een nieuwe dag begint.
Mijn vlam brandt in de nacht
Verwarmt jou, geeft jou kracht
Mijn vuur dooft bij schemering
Omdat De Dag begint
De Nieuwe Dag begint.
Jouw vlam brandd’ in de nacht
Verwarmd’ mij, gaf mij kracht
Jouw vuur gaat het zonlicht in
Een nieuwe dag begint
Een nieuwe dag begint
Dan zijn we weer één eventjes weg
Zo lang wij maar dromen ben ik niet alleen
Alleen in mijn strijd tegen de tijd
Want ik besta leef voort in gedachten
Hoe ver ik ook ga ik blijf op je wachten
Tot het moment dat je weer bij me bent
We voor altijd samen zijn
Every move I make Elke beweging, die ik maak
Every single day Elke dag
Every time I pray Elk moment dat ik bid
I’ll be missing you zal ik je missenThinking of the day Denkend aan de dag
When you went away dat je vertrok
What a life to take Een leven dat afgenomen wordt
What a bond to break Iets veelbelovends dat verbroken wordt
I’ll be missing you Ik zal je missenOnly mem’ries Alleen nog maar herinneringen
Now a dream is over nu een droom voorbij is
I’ll pray my own way Ik bid op mijn eigen manier
Only mem’ries Alleen nog maar herinneringen
When this day is over als deze dag voorbij is
Please stay in some way Blijf alsjeblieft nog op een of andere manier
That David played, and pleased the lord
But you don’t really care for music, do you
It goes like this the fourth, the fifth,
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah
Hallelujah Hallelujah Hallelujah
You’ll say I’ve took the name in vain
But I don’t even know the name
But if I did, well, really what it to you
A blaze of light in every word
It does not matter which you heard the
Holy or the broken Hallelujah
Hallelujah Hallelujah Hallelujah
Niemand weet waarom de zon schijnt.
Niemand weet waarom de kille wind nog waaien zou,
Maar ik weet dat ik van je hou.
Niemand weet waarom de sterren vallen,
niemand weet waarom de angst ons volgt.
Niemand weet waarom er mensen slapen in de kou,
maar ik weet dat ik van je hou.
Hou me vast,
‘k leg m’n hoofd lief op je schouder
Hou me vast,
streel me zachtjes door m’n haar
Hou me vast,
soms wordt het allemaal, eventjes te veel,
en bij jou zijn, is dan alles wat ik wil.
Vraag me niets, zeg me niets
Sla je armen om me heen
Praat niet met me, hou me stevig vast
Woorden schieten toch tekort
Als ik m’n hart bij jou uitstort
Praat niet met me, hou me stevig vast
Niemand weet waarom geluk soms wegwaait,
en niemand weet waarom een bloem verwelkt
Niemand weet waarom jij de enige bent die ik vertrouw,
maar ik weet dat ik van je hou.Hou me vast, ‘k leg m’n hoofd….
We all have pain, we all have sorrow
But if we are wise
We know that there’s always tomorrow
Lean on me, when you’re not strong
I’ll be your friend, I’ll help you carry on
For it won’t be long
I’m gonna need somebody to lean onCall on me brother when you need a hand
We all need somebody to lean on
I might have a problem that you’ll understand
We all need somebody to lean onLean on me when you’re not strong
And I’ll be your friend, I’ll help you carry on
For it won’t be long
I’m gonna need somebody to lean onCall on me sister when you need a friend
We all need somebody to lean on
I’ll might have a problem that you’ll understand
We all need somebody to lean onLean on me when you’re not strong
And I’ll be your friend, I’ll help you carry on
For it won’t be long
I’m gonna need somebody to lean on
We all need somebody to lean on
We all need somebody to lean on
En het leek waar
We deden wat we altijd deden
We liepen op de boulevard
Er was een toekomst, een verleden
Ik droomd’ een droom
We zaten waar
We altijd zaten, heel tevreden.
De zon zag ons en wij elkaar
Totdat we weer naar huis toe reden
Na duizend dromen sta ik weer
Te staren over ’t kalme water
En denk aan tijden van weleer
En weet nu; dit is dus het “Later”
Ik hou de dromen
Dat is waar
Over de dingen die we deden
Het voelt nu anders, dat is raar;
’t is zoeken naar ’n weg in ’t heden.
Jij bent in mijn hart ♩ ♫ ♪
Het leven wordt nu anders dan voorheen
Wij twee is niet hetzelfde dan alleen
Er gaat vandaag van alles door mij heen
Maar één ding dat
Ik zeker weet; Jij bent in mijn hart
Jij blijft in mijn hart
Roep mij maar
Ik vind jou daar altijd
Jij bent in mijn hart
Jij blijft in mijn hart
Ik hou van jou
Ik blijf bij jou altijd
Denk één seconde, en wij zijn weer saam
Al ben je mijlenver van mij vandaan
Met jou kan ik het hele leven aan
En één ding blijft
Voor mij bestaan
Mijn liefde vindt jou wel
That drowns the tender reed
Some say love, it is a razor
That leaves your soul to bleed
Some say love, it is a hunger
An endless aching need
I say love, it is a flower
And you, it’s only seed
It’s the heart afraid of breaking
That never learns to dance
It’s a dream afraid of waking
That never takes the chance
It’s the one who won’t be taken
Who can not seem to give
And the soul afraid of dying
That never learns to live
When the night has been too lonely
The road has been too long
And you think that love is only
For the lucky and the strong
Just remember in the winter
Beneath the bitter snow
Lies the seed that with the sun’s love
In spring becomes the Rose
Way up high
There’s a land that I heard of
Once in a lullabySomewhere over the rainbow
Ver weg achter de wolken, hemelhoog
Ligt een land uit mijn dromen
Achter de regenboog
Ver weg achter de mooie dageraad
Ligt een land dat
Mijn fantasieën te boven gaat
Maak het maar stil
Dat je dichtbij wilt zijn
Is al meer dan fijn
“Stilte” heeft haar eigen stem
Waarin ik jou herken
Elk woord is mij te veel
Laat het maar stil
If I saw you in heaven?
Would it be the same
If I saw you in heaven?
I must be strong
And carry on,
‘Cause I know I don’t belong
Here in heaven.
Would you hold my hand
If I saw you in heaven?
Would you help me stand
If I saw you in heaven?
I’ll find my way
Through night and day,
‘Cause I know I just can’t stay
Here in heaven.
Time can bring you down,
Time can bend your knees.
Time can break your heart,
Have you begging please, begging please.
I must be strong
And carry on,
‘Cause I know I don’t belong
Here in heaven
It’s paved with miles of the unknown (Bedekt met mijlen van onwetendheid
Whatever seems to be my destination (Wat mijn bestemming ook lijkt te zijn
Take life the way it comes (Ik moet het maar nemen zoals het is
Take life the way it is (en zoals het komt.Refr; The road ahead never gives away a promise
The road ahead is a highway or a dead-end street
The road ahead never answers any questions
And nothing’s really sure, with miles of the unknownHorizons in the distance (De horizon in de verte
So close and yet so far away (dichtbij, maar ook weer zo ver weg
You shouldn’t be surprised, when on arrival (Je moet er niet van staan te kijken,
The dream has flown away (dat, als je aankomt, de droom ver-
And fears not here to stay (vlogen is, en dat er geen angst isRefr; The road ahead never gives away……Een eindeloze snelweg, voor mij
Een onbestemde reis
De regen, die vertroebelt mijn bestemming
Ik wéét nu niet waarvoor
Ik weet nu niet waarheenRefr; Het rijden is, waar wij zo van genoten
Een horizon met kleuren en vol hoop
De toekomst was nog lang niet afgelopen
En we zeiden; “Elk moment, is mooi als jij er bent”.The road ahead is empty.
I sit alone and dream of the horizon
Then I know that you are here with me
And building bridges over water.
Shine a blinding light for you and me
To see for us to be (to be)
Time to say goodbye
Horizons are never far
Would I have to find them alone
Without true light of my own
with you I will go
On ships over seas
That I now know
No, they don’t exist anymore
It’s time to say goodbye (now)
I just close my eyes
and I’m with you
And all that I so wanna give you
It’s only a heartbeat away
When I need love
I hold out my hands and
I touch love
I never knew
there was so much love
Keeping me warm night and day
Miles and miles of empty space
in between us
The telephone can’t take
the place of your smile
But you know I won’t be
travelin’ forever
It’s cold out, but hold out,
and do I like I do
When I need you
I just close my eyes
and I’m with you
And all that I so wanna
give you, babe
It’s only a heartbeat away
It’s not easy when the road
is your driver
Honey that’s a heavy load
that we bear
But you know I won’t be
traveling a lifetime
It’s cold out, but hold out,
and do like I do
Oh, I need you
When troubles come and my heart burdened be
Then I am still and wait here in the silence
Until you come and sit awhile with me
You raise me up so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up to more than I can be
There is no life no life without it’s hunger
Each restless heart beat so imperfectly
But when you come and I am filled with wonder
Sometimes I think I glimpse eternity
You raise me up so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up to more than I can be
You raise me up so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up to more than I can be.
Beautiful to my eyes
From the day I saw you
Your sun filled my sky
You were beautiful
Knowing now that you cared
And I will remember
Our moments we shared
I’ve come to this wonderful place
To the place where we first met
And I will remember
Our moments we shared
You were beautiful
Beautiful to my eyes
From the day I saw you
Your sun filled my sky
Het water gaat er anders dan voorheen
De stroom van een rivier , hou je niet tegen
het water vindt er altijd een weg doorheen
Misschien een keer gevuld, door hagel, sneeuw en regen
neemt de rivier mijn kiezel met zich mee
Om hem dan glad en rond , door de rivier gesleten
te laten rusten In de luwte van de zee
Ik heb een steen verlegd, in een rivier op aarde
Nu weet ik dat ik nooit zal zijn vergeten
Ik leverde bewijs van mijn bestaan
Omdat, door het verleggen van die ene steen
De stroom nooit meer dezelfde weg zal gaan
The kind of love to last forever
And I want you here with me
From tonight until the end of time
You should now Everywhere I go
Always on my mind In my heart In my soul
You’re the meaning in my life
You’re the inspiration
You bring feeling to my life
You’re the Inspiration
Wanna have you near me
Wanna have you hear me saying
No one needs you more than I need you
And I now Yes I now it’s plain to see
So in love when we’re together
Now I know That I need you here with me
From tonight until the end of time
And you need some love and care
And nothing, nothing is going right
Close your eyes and think of me
and soon I will be there
to brighten up even your darkest night
You just call out my name.
And you know wherever I am
I’ll come running, to see you again
winter, spring, summer or fall
all you have to do is call.
And I’ll be there yes I will
You’ve got a friend
If the sky above you
should turn dark and full of clouds.
And that old north wind begins to blow.
Keep your head together.
and call my name out loud.
And soon you hear me knocking at your door
You just call out my name…..
Now ain’t it good to know that you’ve got a friend?
When people can be so cold.
They’ll hurt you and they desert you.
They’ll take your soul if you let them.
Don’t you let them.
You just call out my name……
Is niet te geloven van zwart als ze boos is tot blauwer dan blauw als ze lacht
De zon hangt voortdurend verliefd om haar heen de maan laat haar nooit een seconde alleen
Een woord van haar lippen kan telkens weer wonderen doen
’t is niet te voorspellen soms klinkt ze als onweer en soms als een zonnig seizoen
Hoe hard het ook vriest ze is zo weer ontdooid
Zolang ze bij mij is verveel ik me nooit
Want zij zij is de zon en de maan voor mij zij heeft het beste van allebei
Zo mysterieus en zo warm tegelijk en ze doet iets met mij
Ze is vrij
Vrij om te gaan maar ze blijft bij mij ze is de eb en de vloed erbij
Ze is onweerstaanbaar ze zegt me gewoon van ze vindt
Een vrouw en een kind de wind en windstilte en zij zij hoort bij mij
en zij opent een wereld voor mij
Zij is de zon op mijn huid en de regen wind mee en wind tegen
Zij zit in alles voor mij zij maakt me blij
Zij houdt me vast maakt me vrij zij is er altijd
en zij maakt me deel van haar grote geheel zij is de betere helft van mij.
Zij
Vroeger was ik driftig vroeger was jij driftig maar wij hebben onze rust gevonden
En we zitten naast elkaar en we zeggen niet zoveel
Voor alles wat jij doet heb ik hetzelfde ritueel
Want papa ik lijk steeds meer op jou
Ik heb dezelfde handen en krijg jou rimpels in m’n huid
Jij hebt jou idee ik heb mijn idee we zwerven in gedachten maar komen altijd thuis
De waarheid die je zocht en die jij nooit hebt gevonden
probeer ik ook te zoeken vergeefs zolang ik leef
Want papa ik lijk steeds meer op jou
Ik geloof wat ik geloof er is veel waar ik van hou
En misschien ben ik geworden wat jij helemaal niet wou
Maar papa ik lijk steeds meer op jou
Papa ik blijf een kind van jou
Papa ik hou steeds meer van jou
I’ve come to talk with you again
And whispered in the sound of silence
Somewhere a place for us
Peace and quiet and open air
Wait for us somewhere
There’s a time for us
There’ll be a time for us
Time together with time to share
Time to learn and
Time to care
Somehow
Someday
Somewhere
There’s a place for us
A time, a place for us
Hold my hand and we’re half way there
Hold my hand and I’ll take you there
Somehow
Someday
Somewhere
Here is a note from your daughter
Mother, how are you today?
I’ll do anything I can to make your dreams come true
Even if I fall down when you’re not around
Don’t worry about me, don’t worry about me
I’ll feel the fear for you, I’ll cry your tears for you
I’ll do anything I can to make your dreams come true
Even if I fall down when you’re not around
Don’t worry about me, don’t worry about me
‘Cause if I fall, you’ll fall
And if I rise, we rise together
When I smile, you’ll smile
And don’t worry about me, don’t worry about me
I’ll climb the hills you face, I’ll do this in your place
I’d do anything to go through it instead of you
Even if I fall down when you’re not around
Don’t worry about me, don’t worry about me
‘Cause if I fall, you’ll fall
And if I rise, we rise together
When I smile, you’ll smile
And don’t worry about me, don’t worry about me
Met een glimlach en zag elk uur
1000 keer de dag door mijn gedachten
En eindelijk het eerste zonnestraaltje op de muur
Wat ik aan ga trekken hangt al klaar en wacht op mij
Ik hoor beneden al beweging en ik weet het is de hoogste tijd
Ik oefen voor de spiegel en zeg dan nog een keer
Ik beloof, ik beloof, ik beloof, ik beloof, ik geloof in jou en mij
Ik beloof, ik beloof, ik beloof, ik beloof, ik geloof in jou en mij
Daar zitten we nu allebei te stralen en iedereen is om ons heen
Hij vertelt van twee levensverhalen
Het kruisen van rivieren, die verder gaan als een
Wij horen onze namen en beantwoorden “ ik wil”
De ringen passen ook op dit moment en het wordt even stil
Wij kijken naar elkaar met een blik van zeker weten.
Wil u ons boeken of meer informatie over onze beschikbaarheid? Of vind u het leuk met ons mee te zingen? Stuur ons een e-mail naar mementowestland@gmail.com of bel 0174295764.